ハングルに漢字をまぜたら騒ぎになった…韓国・マンションの掲示物、一部で英単語も
発信地:韓国
[
韓国・北朝鮮
]
このニュースをシェア
【06月06日 KOREA WAVE】韓国でマンションの住民代表に選ばれた人物が漢字と英文だらけの「当選感謝」の文書を貼り出し、ネットユーザーの間で議論が百出している。
オンラインコミュニティボベドリームに5月29日、「マンション代表の当選感謝文騒ぎ」というタイトルの投稿があった。
投稿者は「翻訳機を使わなければならないのか?」と書いて1枚の写真を公開した。
その写真などによると、マンションの代表になった入居者がマンション掲示板に貼りだした文書は▽決算透明性確保▽管理業者と専門警備業者委託管理徹底▽補修の迅速な進行▽住民に便利な施設の増進――などの抱負を書き連ねている。ただし、文章のほとんどは漢字と英語だった。
投稿者は「よく勉強した人なのだろう。もしくは中国朝鮮族を代表に選んだのか」と明らかにした。
これを見たネットユーザーたちは「知識はあっても知能は低い」「国際マンションかと思った」などの反応を示した。
(c)MONEYTODAY/KOREA WAVE/AFPBB News